【新刊】ぼくの精霊さん 〈小鳥のさえずり〉
お部屋で眠る僕の耳に聞こえてくる
「パタパタ パタパタ」
隣のお部屋に、小鳥が舞い込んできた。
「パタパタ」
その小さなからだの小鳥は
なにかを伝えに来てくれたんだ。
僕の精霊さんを乗せてね。
僕の精霊さんを乗せてやって来た小鳥は
窓の隙間から、大空に飛び立った。
安心して、僕は再び眠ったんだ。
暖かい毛布に包まれて、
深い深い眠りの世界に。
◻️英語に翻訳いたしました。
—
**[New Release] My Spirit Friend: The Chirping of Little Birds**
As I sleep in my room, I hear a sound in my ears:
“Flap flap, flap.”
A little bird has flown into the neighboring room.
“Flap flap.”
This small-bodied bird has come
to convey something important.
It carries my fairy upon its back.
The bird, with my fairy,
soars through the gap in the window,
taking to the vast sky.
Comforted, I drift back into sleep,
wrapped in a warm blanket,
into the depths of a deep slumber’s realm.
—
【絵本】マンタに乗った少年
は、2025年冬から全国書店にて発売中です。
マンタに乗った少年の原作は、
「ガンと闘う10歳の僕におきた奇跡」です。
こちらの書籍版はこちらから
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
生き抜く力【ガンと闘う10歳の僕に起きた奇跡】|ほっし校長|note
жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж
